Autor Wątek: kRO 03/18/2009 Patch  (Przeczytany 5666 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline lososthefish

  • Wiadomości: 1926
  • Reputacja: +220/-101
  • Płeć: Mężczyzna
kRO 03/18/2009 Patch
« dnia: Marzec 18, 2009, 02:51:51 pm »
Oficjalne aktualizacje

Powszechna aktualizacja

- Festiwal walentynkowy/białe święto skonczył się.
- Twin Edge (Blue)[Bliźniacze Ostrze Niebieskie] / Twin Edge (Red) [Bliźniacze Ostrze Czerwone]/ Violet Fear [Fioletowy Strach] mają zmienione ustawienia tak by aktywować się podczas zadawania obrażeń, nie podczas ich otrzymywania. Dodatkowo dodano efekt w grze podczas aktywacji.

- Naprawiono pomyłkę z wyświetlaniem wymagań niektórych umiejętności dwukrotnie w ich opisach.
- Naprawiono problemy z informacjami wyświetlanymi w Endless Tower.
- Poprawiono błędy w instancji "Sealed Shrine". [Zapieczętowana Świątynia]
Oryginalnie instancja uruchamiała swoje opóźnienie na wejście po zabiciu Baphometa, teraz opóźnienie zaczyna się w raz z wejściem do Świątyni. Dodatkowo po wylogowaniu się w instancji znikają z ekwipunku jej wszystkie przedmioty związane z zadaniami.


Sakray R Server

- Dodano Mechanika.Added the Mechanic class.
(Magiczny ekwipunek mechanika nie jest jeszcze gotowy, jego wygląd dostanie dodany po rekonfiguracji serwerów w swoim czasie).

- U Haidi w Pronterze jak zwykle można zmienić klasę.
- Dodano wypożyczacza wózków dla mechaników.
- Dodano sprzedawacza przedmiotów dla mechaników.

- Usunięto kartę Scorpion King [Króla Skorpiona] z asortymentu sprzedawcy kart.
- Naprawiono błąd w Wieży Thanatosa nie pozwalający trzecim klasom na wchodzenie ponad 7 piętro.
- Zwiększono trwanie statusów "Burning"[Płonięcie] and "Freezing"[Zamarzanie].
- Naprawiono błąd sprawiający, że gracze używający phen/bloody butterfly [Krwawy Masłomuch]/orleans gown [Toga Orleana] mogli mieć przerwany czar.

Dodatki


Umiejętności mechanika

Axe Training [trening Topora]
Wymagane: Brak (podstawowa umiejętność)
Typ: Pasywny
Opis: Zwiększa siłę ataku podczas używania topora.
[Poziom 1] : Siła Ataku + 5 / Celność + 3
[Poziom 2] : Siła Ataku + 10 / Celność + 6
[Poziom 3] : Siła Ataku + 15 / Celność + 9
[Poziom 4] : Siła Ataku + 20 / Celność + 12
[Poziom 5] : Siła Ataku + 25 / Celność + 15
[Poziom 6] : Siła Ataku + 30 / Celność + 18
[Poziom 7] : Siła Ataku + 35 / Celność + 21
[Poziom 8] : Siła Ataku + 40 / Celność + 24
[Poziom 9] : Siła Ataku + 45 / Celność + 27
[Poziom 10] : Siła Ataku + 50 / Celność + 30

Research Fire/Earth [Badania Ognia i Ziemi]
Wymagane: Brak (podstawa umiejętność)
Typ: Pasywny
Opis: Poprzez studiowanie stworów ognia i ziemi zwiększasz swoją skuteczność przeciwko tym celom..
[Poziom 1] : Odporność + 10 / Siła ataku + 10
[Poziom 2] : Odporność + 20 / Siła ataku + 20
[Poziom 3] : Odporność + 30 / Siła ataku + 30
[Poziom 4] : Odporność + 40 / Siła ataku + 40
[Poziom 5] : Odporność + 50 / Siła ataku + 50

Axe Boomerang [Toporkowy Bumerang]
Wymagane: Axe Training 1 [trening Toporka]
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Rzuca toporkiem daleko zadając obrażenia i odrzucając cel. Waga toporka zwiększa obrażenia.
[Poziom 1] : Siła Ataku 200% + Waga Toporka / Zasięg 4 Kratki
[Poziom 2] : Siła Ataku 240% + Waga Toporka / Zasięg 5 Kratki
[Poziom 3] : Siła Ataku 280% + Waga Toporka / Zasięg 6 Kratki
[Poziom 4] : Siła Ataku 320% + Waga Toporka / Zasięg 7 Kratki
[Poziom 5] : Siła Ataku 360% + Waga Toporka / Zasięg 8 Kratki

Power Swing [Silny Zamach]
Wymagane: Axe Boomerang 3 [Toporkowy Bumerang]
Typ: Aktywny / Obrażenia
Opis: Uderza cel toporkiem zadając obrażenia i ogłuszając. Jest mała szansa na użycie dodatkowo Toporkowego Bumerangu.
[Poziom 1] : Siła Ataku 200%
[Poziom 2] : Siła Ataku 220%
[Poziom 3] : Siła Ataku 240%
[Poziom 4] : Siła Ataku 260%
[Poziom 5] : Siła Ataku 280%

Axe Tornado [Toporkowy Cyklon]
Wymagane: Axe Training 1 [trening Toporka]
Typ: Aktywny / Obrażenia
Opis: Kręcisz się gwałtownie niczym huragan z toporem atakując wszystko do okoła. Vit zwiększa obrażenia.
[Poziom 1] : Siła Ataku 250%
[Poziom 2] : Siła Ataku 300%
[Poziom 3] : Siła Ataku 350%
[Poziom 4] : Siła Ataku 400%
[Poziom 5] : Siła Ataku 450%

FAW - Silver Sniper [SAB - Srebrny Strzelec]
Wymagane: Research Fire/Earth 2 [Badanie ognia i ziemi]
Typ: Aktywny / konstruowanie SAB
Opis: Tworzy Fixed Autonomous Weapon (FAW) [Stacjonarną Autonomiczną Broń (SAB)]. Możesz maksymalnie ustawić dwie takie i wymagają 2 sztuki Steel [Stali] i 1 Iron [żelaza].
[Poziom 1] : Siła Ataku 0 / Trwanie 10s
[Poziom 2] : Siła Ataku +100 / Trwanie 15s
[Poziom 3] : Siła Ataku +200 / Trwanie 20s
[Poziom 4] : Siła Ataku +300 / Trwanie 25s
[Poziom 5] : Siła Ataku +400 / Trwanie 30s

FAW - Magic Decoy [SAB - Magiczna Pułapka]
Wymagane: FAW - Silver Sniper 2
Typ: Aktywny / konstruowanie SAB
Opis: Tworzy magiczną atakująca Fixed Autonomous Weapon (FAW) [Stacjonarną Autonomiczną Broń (SAB)]. Możesz mieć maksymalnie dwie, ta wymaga 2 sztuki żelaza i jeden brigan oraz jedno blood/green live/wind of verdure/crystal blue.
[Poziom 1] : Magiczna Siła Ataku 300 / Trwanie 10s
[Poziom 2] : Magiczna Siła Ataku 350 / Trwanie 15s
[Poziom 3] : Magiczna Siła Ataku 400 / Trwanie 20s
[Poziom 4] : Magiczna Siła Ataku 450 / Trwanie 25s
[Poziom 5] : Magiczna Siła Ataku 500 / Trwanie 30s

FAW Removal [Usunięcie SAB]
Typ: Aktywny / Usunięcie SAB
Opis: Usuwa SAB, twoje jak i innych graczy.

Magic Gear License [licencja Pilota Magicznej Zbroi]
Wymagane: Brak (podstawowa umiejętność)
Typ: Pasywny
Opis: Poznaj podstawy pracowania Magicznej Zbroi. Twoja siłą ataku rośnie ale bez licencji szybkość poruszania się wynosi tylko 50% normalnej.
[Poziom 1] : Siła Ataku Magicznej Zbroi + 15 / Szybkość Poruszania - 40%
[Poziom 2] : Siła Ataku Magicznej Zbroi + 15 / Szybkość Poruszania - 30%
[Poziom 3] : Siła Ataku Magicznej Zbroi + 15 / Szybkość Poruszania - 20%
[Poziom 4] : Siła Ataku Magicznej Zbroi + 15 / Szybkość Poruszania - 10%
[Poziom 5] : Siła Ataku Magicznej Zbroi + 15 / Normalna

Boost Knuckle [Dopalacz Piąstkowy]
Wymagane: Magic Gear License 1
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Używając podstawowego wyposażenia Magicznej Zbroi, odpalasz rakietowy cios we wroga z zasięgu maksymalnie 11 kratek.
[Poziom 1] : Siła Ataku 200%
[Poziom 2] : Siła Ataku 250%
[Poziom 3] : Siła Ataku 300%
[Poziom 4] : Siła Ataku 350%
[Poziom 5] : Siła Ataku 400%

Pile Bunker [Bolec Zaczepny]
Wymagane: Boost Knuckle 2
Typ: Aktywny/Obrażenia (Specjalny)
Opis: Atakujesz cel wielkim metalowym bolcem, Podczas atakowania celu jest szansa na całkowite ominięcie ich obrony. Wymaga wyekwipowania Bolca Zaczepnego.
[Poziom 1] : Siła Ataku 200% / Szansa na złamanie magicznej i fizycznej obrony 20%
[Poziom 2] : Siła Ataku 250% / Szansa na złamanie magicznej i fizycznej obrony 35%
[Poziom 3] : Siła Ataku 300% / Szansa na złamanie magicznej i fizycznej obrony 50%

Vulcan Arm [Ramię Vulcan.]
Wymagane: Boost Knuckle 2
Typ: Aktywny/ Obrażenia
Opis: Używając podstawowego wyposażenia magicznej zbroi odpalasz działko dalekiego zasięgu. Użycie umiejętności konsumuje jeden nabój do Vulcana. Zasięg 13 kratek.
[Poziom 1] : Siła Ataku 100%
[Poziom 2] : Siła Ataku 125%
[Poziom 3] : Siła Ataku 150%

Flame Launcher [Miotacz Ognia]
Wymagane: Vulcan Arm
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Używając miotacza ognia pokrywasz ziemię płomieniami, zadającymi obrażenia typu ognistego i status płonięcia graczom i potworom w zasięgu. Wymaga wyekwipowania Flame Throwera przez Magiczną Zbroję.
[Poziom 1] : Ognista siła ataku 100% / Szansa płonięcia 60%
[Poziom 2] : Ognista siła ataku 125% / Szansa płonięcia 70%
[Poziom 3] : Ognista siła ataku 150% / Szansa płonięcia 80%

Cold Slower [Spowalniacz chłodem]
Wymagane: Vulcan Arm 3
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Używając podstawowego ekwipunku Magicznej Zbroi, wychładzasz zaznaczoną strefę zadając obrażenia typu wody i nadając statusy zamarzania/zamarznięcia na celaw w zasięgu. Konsumuje jedną Liquid Cooling Shell [łuskę płynnego chłodzenia].
[Poziom 1] : Obrażenia od elementu wody 100% / Zasięg 5 x 5 kratek
[Poziom 2] : Obrażenia od elementu wody 125% / Zasięg 7 x 7 kratek
[Poziom 3] : Obrażenia od elementu wody 150% / Zasięg 9 x 9 kratek

Arm Cannon [Armata Ręczna]
Wymagane: Flame Launcher 2 / Cold Slower 2
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Używając podstawowego wyposażenia Magicznej Zbroi, wystrzeliwuje olbrzymią kulę armatnią, zadając obszarowe obrażenia. Słabiej uderza w duże cele. Używa atrybutu elementarnego załadowanej kuli. Pochłania jedne Magic Gear Fuel [Paliwo do magicznej zbroi] and 1 cannon ball [kulę armatnią].
[Poziom 1] : Siła ataku 800% / 600% / 400% - Zasięg 7 x 7 kratek
[Poziom 2] :  Siła Ataku 1000% / 800% / 600% - Zasięg 5 x 5 kratek
[Poziom 3] : Siła Ataku 1200% / 1000% / 800% - Zasięg 3 x 3 kratek

Acceleration [Dopalacz]
Wymagane: Magic Gear License 1
Typ: Aktywny/ Wzmacniacz
Opis: Tymczasowo zwiększa szybkość poruszania się Magicznej Zbroii. Wymagane jest wyekwipowanie Accelerator [Akceleratora] i pochłania jedno paliwo.
[Poziom1] : Trwanie 30s
[Poziom 2] : Trwanie 60s
[Poziom 3] : Trwanie 90s

Hovering [Poduszkowanie]
Wymagane: Acceleration 1
Typ: Aktywny/ Wzmacniacz
Opis: Magiczna Zbroja unosi się nad ziemią, pozwalając omijać pułapki i czary skierowane na ziemię bez otrzymywania obrażeń i efektów. Nieco zwiększa szybkość poruszania się. Wymaga wyekwipowaniaThe magic gear hovers off the ground, allowing it to move over traps and ground targeted skills <Hovering Booster> [Dopalacza Poduszkowego] pochłania 1 Magic Gear fuel [paliwo].
[Poziom1] : Trwanie 30s

Front-Side Slide [Suniecie do przodu]
Wymagane: Hovering 1
Typ: Aktywne/Poruszanie się
Opis: Podczas poduszkowania, lecimy 7 kratek do przodu. Pochłania 1 Magic Gear Fuel.

Back-Side Slide [Suniecie do tyłu]

Wymagane: Hovering 1
Typ: Aktywne/Poruszanie się
Opis: Podczas poduszkowania, lecimy 7 kratek do tyłu. Pochłania 1 Magic Gear Fuel.

Mainframe Restructure [Restrukturyzacja szkieletu]
Wymagane: Magic Gear License 4
Typ: Pasywny
Opis: Ulepsza szkielet Magicznej Zbroi by zapewnial większą odporność na ataki i na przegrzanie. Przegżanie powoduje że Magiczna Zbroja otrzymuje obrażenia wraz z czasem. Limit przegrzania wskazuje moment gdy zbroja się przegrzeje.
[Poziom 1] : Obrona+ 4 / Limit Przegrzania + 10
[Poziom 2] : Obrona + 7 / Limit Przegrzania + 18
[Poziom 3] : Obrona + 11 / Limit Przegrzania + 36
[Poziom 4] : Obrona + 15 / Limit Przegrzania + 56

Self Destruction [Samozniszczenie]

Wymagane: Mainframe Restructure 2
Typ: Aktywny/Obrażenia
Opis: Twoja Magiczna Zbroja eksploduje, zadając obszarowe obrażenia celom w pobliżu. Używając umiejętności tracisz swoją zbroję i całe SP.
[Poziom 1] : Zasięg 5 x 5 kratek
[Poziom 2] : Zasięg 7 x 7 kratek
[Poziom 3] : Zasięg 9 x 9 kratek

Shape Shift [Zmiana Kształtu]
Wymagane: Mainframe Restructure 2
Typ: Aktywny / Wzmacniacz
Opis: Zmienia element Twojej zbroi, wymaga wyekwipowania przez zbroję przedmiotu <Shapeshift> i pochłania dwie jednostki paliwa i jeden kamyk elementarny.
[Poziom 1] : Element Ognia / Pochłania 1 Flame Heart [Ogniste Serce]
[Poziom 2] : Element Ziemi / Pochłania 1 Great Nature [Wspaniałą Przyrodę]
[Poziom 3] : Element Wiatru / Pochłania 1 Rough Wind [Ostry Wiatr]
[Poziom 4] : Element Wody/ Pochłania 1 Mystic Frozen [Mistyczną Zmarźlinę]

Emergency Cool [Schłodzenie Awaryjne]
Wymagane: Self Destruction 2
Typ: Aktywny/Wspomaganie
Opis: Natychmiastowo schładza zbroję, usuwając status przegrzania. Wymaga wyekwipowania <Cooling System> [Systemu chłodzącego]. Pochłania dwie jednostki paliwa.

Infrared Scan [Infrawizja]
Wymagane: Shape Shift 2
Typ: Aktywny/Wspomaganie/Osłabianie
Opis: Odkrywa wszystkie cele w zasięgu 15 na 15 kratek i ma 50% szansy na osłabienie ich uników.

Analyze [Analiza]
Wymagane: Infrared Scan 1
Typ: Aktywny/Osłabienie
Opis: Szuka słabości celu osłabiając jego magiczną i fizyczną obronę - zasięg to 7 kratek trwanie to 20 sekund. Pochłania jedno paliwo.
[Poziom 1] : Fizyczna/ Magiczna Obrona - 14%
[Poziom 2] : Fizyczna/ Magiczna Obrona - 28%
[Poziom 3] : Fizyczna/ Magiczna Obrona- 42%

Magnetic Field [Pole Magnetyczne]
Wymagane: Emergency Cool 1
Typ: Aktywny/Osłabiacz
Opis: Tworzy silne pole magnetyczne dookoła Ciebie, sprawiając że wrogowie nie mogą się ruszać. Ten efekt nie działa jeśli Ty lub wrogowie poduszkują. Utrzymywanie pola magnetycznego wysysa SP. Wymaga wyekwipowania <Magnetic Field Generator> [Generatora Pola Magnetycznego] i pochłania trzy jednostki paliwa.
[Poziom 1] : Zasięg 3 x 3 kratki/ Wysysa 17 SP/s
[Poziom 2] : Zasięg 5 x 5 kratek/ Wysysa 20 SP/s
[Poziom 3] : Zasięg 7 x 7 kratek/ Wysysa 23 SP/s

Neutral Barrier [Neutralna Bariera]
Wymagane: Magnetic Field 2
Typ: Aktywny/Wzmacniacz
Opis: Tworzy bardzo silną energetyczną barierę dookoła Ciebie zmniejszając otrzymywane obrażenia dla wszystkich w jej zasięgu, ale nie działa na ataki dystansowe. Wymaga wyekwipowania <Barrier Generator> [Generatora Bariery] i pochłania jedno paliwo.
[Poziom 1] : Zasięg 3 x 3 kratki / Fizyczna i Magiczna Obrona + 15% / Trwanie 30s
[Poziom 2] : Zasięg 3 x 3 kratki / Fizyczna i Magiczna Obrona + 20% / Trwanie 45s
[Poziom 3] : Zasięg 3 x 3 kratki / Fizyczna i Magiczna Obrona  + 25% / Trwanie 60s

Stealth Field [Pole Kamuflażu]
Wymaga: Analyze 3 / Neutral barrier 2
Typ: Aktywny/Wzmacniacz
Opis: Generuje pole energii dookoła Ciebie chowając wszystkich sojuszników w zasięgu. Schowani sojusznicy są widoczni jako prześwitujący ale nie mogą być namierzoni fizycznymi i magicznymi atakami. Umiejetność wysysa SP wraz z czasem i spowalnia Twoją szybkość poruszania się o 30%. Jeśli 2 pola wejdą na siebie to efekt znika. Wymaga wyekwipowania <Optic Camuflage Generator> [Generatora kamuflażu optycznego] i pochłania dwie jednostki paliwa.
[Poziom 1] : Zasięg 3 x 3 kratki / Trwanie 15s
[Poziom 2] : Zasięg 3 x 3 kratki /  Trwanie 20s
[Poziom 3] : Zasięg 3 x 3 kratki /Trwanie 25s

Repair [Naprawa]
Wymagane: Magic Gear License 2
Typ: Aktywny/Leczenie
Opis: Pozwala na regeneracje swojej lub cudzej Magicznej Zbroi. Wymaga <Repair Kit> [Zestawu do napraw] i pochłania jedno paliwo. Zasięg to 5 kratek. Umiejętność Heal nie działa na Magiczne Zbroje.
[Poziom 1] : MHP 6% Regeneracji
[Poziom 2] : MHP 9% Regeneracji
[Poziom 3] : MHP 12% Regeneracji
[Poziom 4] : MHP 15% Regeneracji
[Poziom 5] : MHP 18% Regeneracji[/i]

Obrazki


Pan:

Pani:
« Ostatnia zmiana: Marzec 21, 2009, 12:37:50 pm wysłana przez lososthefish »

Offline Sousuke

  • Moderator
  • ***
  • Wiadomości: 438
  • Reputacja: +2/-1
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #1 dnia: Marzec 19, 2009, 12:26:53 am »
Wow, świetna klasa :D

Offline R2

  • Wiadomości: 1601
  • Reputacja: +12/-31
  • Płeć: Mężczyzna
  • Za Imperium~! 帝国
    • Forum Gimle
  • GaduGadu: 3994245
  • Gildia: Gimlea
  • Nick nKDR: Ewelah
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #2 dnia: Marzec 19, 2009, 07:57:23 am »
losos, ale z tym Krwawym Masłomuchem (Bloody Butterfly, lol:P) to przesadziłeś ;x

Offline Yuen

  • Wiadomości: 40
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Kobieta
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #3 dnia: Marzec 19, 2009, 03:18:03 pm »
klasa prezentuje się nieźle, do tego ładny sprite ;]
tłumaczenie wszystkiego jak leci - f a i l (haha, bo bez przerw ktoś owe słowo ynteligetnie zablokował)
« Ostatnia zmiana: Marzec 19, 2009, 03:20:14 pm wysłana przez Amaranth »

Offline thesis

  • Wiadomości: 887
  • Reputacja: +40/-68
  • Płeć: Mężczyzna
  • Gildia: GangBang
  • Nick nKDR: Thesis
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #4 dnia: Marzec 19, 2009, 07:08:07 pm »
Łosoś nic nie tłumaczy 'jak leci' i to widać (podejrzewam, że żaden z marudów by tego lepiej - całościowo - nie zrobił), a 'masłomuch' brzmi zabójczo i dla mnie jest od dziś synonimem 'motyla' ;D

Klasa ciekawa, szczególnie skille z wykorzystaniem magitech armora <3

Offline Snicks

  • Wiadomości: 206
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
  • Keep it Gangsta ~!!
  • GaduGadu: 2559778
  • Gildia: Vae Victis
  • Nick nKDR: Sniq
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #5 dnia: Marzec 19, 2009, 09:31:05 pm »
A gdzie Super Taczka ;< ?

Offline Hadess

  • Wiadomości: 409
  • Reputacja: +2/-11
  • Płeć: Mężczyzna
  • Gildia: By The Way
  • Nick Dark KDR: Parabol
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #6 dnia: Marzec 20, 2009, 12:25:04 pm »
Widzę, że miałem racje z tym, że większość klas będzie miała pojazd. Royal Guard będzie latał na Gryffonie -_-
@edit: wops, trochę nie ten temat w sumie.

PS: Nie mogę się doczekać sprite'u tego armora :P
« Ostatnia zmiana: Marzec 20, 2009, 12:26:37 pm wysłana przez Hadess »

Offline R2

  • Wiadomości: 1601
  • Reputacja: +12/-31
  • Płeć: Mężczyzna
  • Za Imperium~! 帝国
    • Forum Gimle
  • GaduGadu: 3994245
  • Gildia: Gimlea
  • Nick nKDR: Ewelah
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #7 dnia: Marzec 20, 2009, 12:55:14 pm »
I właśnie trochę lipa że będą mogły jeździć. Klasy które miały peco się tym wyróżniały.. No chyba że smok lata z prędkością światła ;p

Offline Papirus

  • Wiadomości: 12
  • Reputacja: +0/-1
  • Nick Dark KDR: Papirus
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #8 dnia: Marzec 20, 2009, 01:05:29 pm »

Offline Insomnia

  • Wiadomości: 83
  • Reputacja: +0/-0
  • Płeć: Mężczyzna
  • 不眠症は周囲私である
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #9 dnia: Marzec 20, 2009, 02:04:33 pm »
Ten sprite to stary/opcjonalny strój GM'a. Zostało potwierdzone, że to gear tymczasowy przez Gravity.
« Ostatnia zmiana: Marzec 20, 2009, 02:21:15 pm wysłana przez Insomnia »

Offline lososthefish

  • Wiadomości: 1926
  • Reputacja: +220/-101
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #10 dnia: Marzec 20, 2009, 06:21:32 pm »
Butterfly, to słowo powstałe z 2 wyrazów - masło i latać/muszka. Geneza tego słowa bierze się z legendy jakoby motyle to małe wróżki porywające masło ze stołów. Jakkolwiek wydaje się to brzmieć głupio, dla anglików też musi, bo oni rzeczywiście nazywają motyle masłomuchami. Nazwy tłumaczę zazwyczaj na przekór anglofilom, dla których Bowling Bash brzmi fajnie, a kręglowy łomot już nie. Owszem mógłbym poprzestać na motylu ale wtedy nie było by tyle wizyt w tym temacie, a nad tłumaczeniami spędzam jednak trochę czasu. Kto myśli inaczej niech sobie spróbuje przetłumaczyć taki blok tekstu, sprawdzić co jest zgodne z zasadami ragnaroka, bo niektóre terminy są wieloznaczne, ustawi to w ładnej formie starając się przy tym zachować zasady języka polskiego i zrozumiałość, chlapnie parę obrazków i zobaczymy kto jest dobźi.

Offline Hadess

  • Wiadomości: 409
  • Reputacja: +2/-11
  • Płeć: Mężczyzna
  • Gildia: By The Way
  • Nick Dark KDR: Parabol
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #11 dnia: Marzec 20, 2009, 07:47:45 pm »
Doceniam to co robisz. Ale osobiście myślę, jako anglista, że nie powinieneś tłumaczyć tych nazw ;x
Niepotrzebnie się męczysz tylko.

Offline Maladie

  • Wiadomości: 1675
  • Reputacja: +24/-9
  • Płeć: Mężczyzna
  • PEACE through POWER!
  • Gildia: Bregan D'aerthe
  • Nick nKDR: Maladie
  • Nick rKDR: Maladie
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #12 dnia: Marzec 20, 2009, 10:00:01 pm »
losos, lepiej nie tłumacz angielskich nazw. :P Wychodzi to mocno pretensjonalne, szczególnie gdy nie zna się kontekstu np. Orleans Robe to nie jest "toga Orleanu", ale "toga Orleana". Orlean jest szefem kuchni króla Tristama III). Inna sprawa to to, że wierne tłumaczenia wyglądają fatalnie (Dopalacz piąstkowy?!?), a inne to pseudopolonizmy (Termoskan? Nie ma w języku polskim takiego słowa, jest Termoskaning lub Termoskaner. Ale to specjalistyczne słownictwo i osobiście przetłumaczyłbym to wiernie jako Skanowanie w podczerwieni, lub pięknie jako Infrawizja (termin też mało polski ale utarł się w fantastyce).

Offline Amilmar

  • Wiadomości: 457
  • Reputacja: +2/-2
  • Płeć: Mężczyzna
  • Nick rKDR: Amilmar
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #13 dnia: Marzec 20, 2009, 10:31:31 pm »
Cicho tam, super wyszlo to tlumaczenie ; d

A co do klasy mechanika to mniam ^_^
Sama w sobie na prawde super. Jak to ktos okreslil na forum irowiki "Juperos high technology battlefield support". Bardzo mi sie podoba.

Szkoda tylko ze jak sie juz zmieni w tego mecha to nie mozna uzywac zadnych innych skilli oprocz tych mechowskich i ze nie dzialaja na niego zadne buffy i inne takie (heal tez).

Pozostaje tylko jeden problem... WS wlasciwie nic takiego nie dostaje za przejscie na mechanika. Ot jeden pasywny skill co zwieksza atk z siekierami, wiezyczki samostrzelne i reszta to nie dla niego (bo WS to pod CT/HSRC)/ Axe Boomerang ma 5 sekund delaya... Lepiej wychodzi tomahawk, przynajmniej odpycha (wolalbym jakby nie odpychal a mial normalny ataspd delay). Ten obszarowy atak siekiera ma cast time co czyni zen skill kompletnie nieuzywalny podczas mobowania (a jak wiadomo skille AoE lub BPAoE uzywa sie glownie do mobowania), juz lepiej wychodzi cart revo. Power swing hmm... kolejny atak co stunuje? No gravity powinno byc w stanie wymyslec cos wiecej... Wiezyczki samostrzelne sa takie se. Silver sniper zadaje niski dmg i nie sa zbyt szybkostrzelne, ale te magiczne za to mniam. Thunder boltami strzelaja dosc czesto i to na 10. Spokojnie po 10-12k na slabszych mobkach wiec to juz nawet nawet niezle.

Offline lososthefish

  • Wiadomości: 1926
  • Reputacja: +220/-101
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #14 dnia: Marzec 21, 2009, 12:35:34 pm »
Tłumaczenia są w kwadratowych nawiasach obok nazw oryginalnych. Toga orleana zostanie poprawiona, podobne sugestie są mi bardzo przydatne. Nazwy z kwadratowych nawiasów nie znikną. Anglofilia to zła rzecz, bo wszystko wydaje się fajnie brzmiące po angielsku, ale po przetłumaczeniu brzmi głupio. Dla anglika te skille też brzmią pretensjonalnie i staram się ten pretensjonalizm zachować. Nie wmówicie mi że anglik jak mówi butterfly to nie słyszy samego siebie mówiącego masłomuch, albo jak mówi boost knuckle to nie rozumie tego jako dopalanie pięści (uznałem że dopalacz piątkowy brzmi jeszcze fajniej). Termoskan też jest słowem z fantastyki, dla mnie znaczenie tego słowa było oczywiste i nie uznałem, że może być dla kogoś niezrozumiałe. Jeśli tak jest zostanie poprawione na bardziej zrozumiałą infrawizję.

Dziwi mnie to jednak że gdy przychodzi na rozmowy o pierdołach jest tona chętnych, a gdy o mechaniku to prawie nikt ;)

Offline Hadess

  • Wiadomości: 409
  • Reputacja: +2/-11
  • Płeć: Mężczyzna
  • Gildia: By The Way
  • Nick Dark KDR: Parabol
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #15 dnia: Marzec 22, 2009, 03:05:40 pm »
Po prostu te tłumaczenia, mówiąc łagodnie, walą po oczach.
Poza tym co kogo obchodzi, jak właściwe nazwy tych skilli brzmią dla anglika?

Cytat: lososthefish
Nie wmówicie mi że anglik jak mówi butterfly to nie słyszy samego siebie mówiącego masłomuch, albo jak mówi boost knuckle to nie rozumie tego jako dopalanie pięści
Pewnie słyszy, ale u niego jest to naturalne, więc nie sądzę, żeby to było dla niego pretensjonalne.

Dlaczego Anglofilia to zła rzecz?

Offline Sabin

  • Wiadomości: 2280
  • Reputacja: +221/-262
  • Płeć: Mężczyzna
  • Nick nKDR: Rimururu, Chrno
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #16 dnia: Marzec 22, 2009, 03:14:46 pm »
Masłomuch - to tak jakby jakiś anglik tłumaczący coś z polskiego przetłumaczył zamek od spodni jako castel bo w końcu nas polaków to też tak strasznie kuje w oczy za każdym razem gdy ktoś powie "zamek błyskawiczny" ::)

Offline lososthefish

  • Wiadomości: 1926
  • Reputacja: +220/-101
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #17 dnia: Marzec 22, 2009, 07:05:01 pm »
Nazwy brzmią obciachowo, bo te umiejętności są wymyślone z małą dawką polotu to po pierwsze, a po drugie polski fan fantasy jest tak przyzwyczajony do anglicyzmów, że nawet przetłumaczenie mu Bucklera na Puklerz wydaje się głupie. Anglofilia to zła rzecz bo przenosi rodzimy język na drugi plan. Uważam, że tradycje i etniczność warto pielęgnować.

Równie dobrze możesz powiedzieć, że człony słowa srajtaśma są nierozerwalne i nabieraja nowego brzmienia. Tak nie jest. Zamek to wyraz wieloznaczny. Masłomuch to połączenie 2 wyrazów, z których tylko fly jest wieloznaczny, więc jest to porównanie mało adekwatne. [Btw - Castle].

Wszyscy, którzy wolą angielską wersję mogą pójść sobie na angielskie forum, w końcu to nie ma dla was znaczenia, tu tłumaczenia są dla osób, które lubią czytać wszystko po polsku, a bynajmniej je tak ja robię i dla takiej grupy osób i mam z tego !zabawę!. Gdybym się męczył to bym nie prosił o stworzenie tego działu ponownie, tylko by go nie było. Puki ja je robię będą w całości po polsku, z tłumaczeniami umiejętności w nawiasach.

Przypominam jeszcze raz że to temat o patchach nie o jakości tłumaczeń.

Offline Hadess

  • Wiadomości: 409
  • Reputacja: +2/-11
  • Płeć: Mężczyzna
  • Gildia: By The Way
  • Nick Dark KDR: Parabol
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #18 dnia: Marzec 22, 2009, 07:55:16 pm »
Nie chodzi o jakość a o sam fakt.
Ja osobiście wolałbym takich rzeczy nie tłumaczyć, kto by chciał to by sobie sam przetłumaczył, a przy okazji nauczył nowego słowa/zwrotu. I jeśli już by sobie tłumaczył to zapewne normalnie Butterfly - Motyl, a nie łasomuch. Takie wymysły są nie potrzebne, i już nie chodzi nawet o anglofilie.

Offline Sousuke

  • Moderator
  • ***
  • Wiadomości: 438
  • Reputacja: +2/-1
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #19 dnia: Marzec 22, 2009, 08:12:07 pm »
Mnie tam się podobają te tłumaczenia, czekam co tydzień na nowy patcho by zobaczyć co nowego łosoś wymyślił :D

Ten sprite to stary/opcjonalny strój GM'a. Zostało potwierdzone, że to gear tymczasowy przez Gravity.

Lol, z tego co się bawiłem nimi, to te sprite'y były niekompletne. Prawdę mówiąc to tylko podczas stania wyświetlały się, w przypadku chodzenia itp. znikały. Więc poprawili je czy co? To nie lepiej byłoby nowe zrobić? :D

Offline lososthefish

  • Wiadomości: 1926
  • Reputacja: +220/-101
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #20 dnia: Marzec 22, 2009, 08:36:06 pm »
Właśnie w tym rzecz, że nowe robią, a to dali do testowania skilli postaci by nie przedłużać. To oczywiście moje domysły, może to po prostu zwyczajne lenistwo z ich strony. A może chodzi o to, że nowy kostium ma po prostu bardzo dużo animacji skilli, lub ma to związek z prawami autorskimi.

Offline Gepard

  • Administrator
  • *****
  • Wiadomości: 1822
  • Reputacja: +217/-172
  • Płeć: Mężczyzna
    • KDR — prywatne serwery Ragnarok Online
Odp: kRO 03/18/2009 Patch
« Odpowiedź #21 dnia: Marzec 24, 2009, 03:06:04 pm »
Raczej nie lenistwo, tylko brak ludzi. Nie wyrabiają się ze wszystkim na czas.